Arti Tato Jimin BTS dalam Video Musik Set Me Free Pt.2
Jum'at, 17 Maret 2023 - 13:12 WIB
JAKARTA - Dalam video musik Set Me Free Pt.2, tubuh bagian depan Jimin BTS dipenuhi oleh tato yang berisi tulisan dalam bahasa Jerman. Video itu dirilis pada Jumat (17/3) pukul 11.00 WIB.
Set Me Free Pt.2 adalah lagu pre-release dari album solo pertama Park Jimin yang bertajuk FACE. Album tersebut akan dirilis pada 24 Maret 2023, bersamaan dengan perilisan title track berjudul Like Crazy.
Dalam video musik tersebut, tubuh bagian depan Jimin penuh dengan tato bertuliskan bahasa Jerman. Seorang ARMY menemukan bahwa tulisan itu diambil dari puisi berjudul Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen (I Live My Life In Widening Circles) karya penyair Austria Rainer Marie Rilke (1875-1926).
Rilkesering disebutsebagai penyair berbahasa Jerman terbesar pada abad ke-20. Meski begitu, ia juga menulis ratusan puisi dalam bahasa Prancis.
Berikut ini isi puisi I Live My Life In Widening Circles beserta terjemahannya.
I live my life in widening circles
That reach out across the world
I may not complete this last one
But I give myself to it
I circle around God, around the primordial tower
I've been circling for thousands of years
And I still don't know: am I a falcon, A storm, or a great song?
Foto: BigHit Music
"Aku menjalani hidup dalam lingkaran yang terus melebar dan menjangkau dunia
Aku mungkin tidak mampu menyelesaikannya hingga akhir, tapi aku berusaha sepenuhnya
Aku mengelilingi Tuhan, mengelilingi menara purba
Aku sudah berputar-putar selama ribuan tahun
Set Me Free Pt.2 adalah lagu pre-release dari album solo pertama Park Jimin yang bertajuk FACE. Album tersebut akan dirilis pada 24 Maret 2023, bersamaan dengan perilisan title track berjudul Like Crazy.
Dalam video musik tersebut, tubuh bagian depan Jimin penuh dengan tato bertuliskan bahasa Jerman. Seorang ARMY menemukan bahwa tulisan itu diambil dari puisi berjudul Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen (I Live My Life In Widening Circles) karya penyair Austria Rainer Marie Rilke (1875-1926).
Rilkesering disebutsebagai penyair berbahasa Jerman terbesar pada abad ke-20. Meski begitu, ia juga menulis ratusan puisi dalam bahasa Prancis.
Berikut ini isi puisi I Live My Life In Widening Circles beserta terjemahannya.
I live my life in widening circles
That reach out across the world
I may not complete this last one
But I give myself to it
I circle around God, around the primordial tower
I've been circling for thousands of years
And I still don't know: am I a falcon, A storm, or a great song?
Foto: BigHit Music
"Aku menjalani hidup dalam lingkaran yang terus melebar dan menjangkau dunia
Aku mungkin tidak mampu menyelesaikannya hingga akhir, tapi aku berusaha sepenuhnya
Aku mengelilingi Tuhan, mengelilingi menara purba
Aku sudah berputar-putar selama ribuan tahun
tulis komentar anda